Независимое информационное агентство «ЦУМАДА.ру» rss tsumada.rutube.ru  rss новости 
Подписка на новости




CAPTCHA Image


Логин@tsumada.ru:
Пароль:


(что это)
Заведите почту на tsumada.ru



Информационный портал «Деловая Махачкала»ALLDAG.ru
maarulal.ru

Архив новостей , персон

РОДНОЙ ЯЗЫК - ДУША НАРОДА

Автор: М.Гусейнов (Агвалинский) 27.10.2009.
Гусейнов Магомед Магомедович. Гусейнов Магомед Магомедович.
id:934962440701

На публикацию директора Института языка, литературы и искусства ДНЦ РАН М. Магомедова о проблемах и перспективах родных языков, с редким сарказмом и издёвкой выступил в печати некий Зачёсов . Каким боком его коснулась проблема родных языков коренных народов Дагестана, мне трудно судить, но было бы лучше, если такие как Зачёсов вовсе не вмешивались бы в решение проблем, касающиеся только самих этих народов. Именно таковой является проблема родных языков дагестанцев. Не могу также судить о том, какой язык для Зачёсова родной, но думаю, что для него это особого значения и не имеет. Но судить о том, какое значение родные языки имеют для дагестанцев – это не его проблема. Невольно создаётся впечатление, что вечный оппонент всей прогрессивной, народной культуры Дагестана, живущий в Дагестане и пользующийся всеми благами края, этот «товарищ», ненавидит всё дагестанское и мечтает о том времени, когда дагестанцы окончательно станут манкуртами и исчезнут из исторической арены как народы. А чтобы доказать ему и ему подобным космополитам и манкуртам реакционность и дагестанофобию их взглядов, мы приводим здесь мнение великих мыслителей о родных языках.

"Гений, ум и дух нации обнаруживается в ее пословицах " - восклицает великий англичанин Френсис Бэкон. Мы полностью согласны с ним и утверждаем, что подлинный смысл народных пословиц можно выразить только посредством языка народа.

"Язык-душа нации. Язык-это живая плоть идеи, чувства, мысли, которая создавалась миллионами поколений"- говорит Алексей Толстой.

"Богатство языка есть богатство мыслей. Язык важен для патриота" – утверждает Н. Карамзин.

"Держитесь ближе к народному языку..." - М.Горький.

"Язык так же древен, как и сознание"- К.Маркс, Ф.Энгельс.

"Язык народа всегда теснейшим образом связан с национальным духом"- В.Гумбольдт.

"Родной язык нам должен быть главною основою и общей нашей образованности и образования каждого из нас" - П. Вяземский.

"Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку. По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и его гражданской ценности " - К.Паустовский.

"Язык-это история народа. Язык-это путь цивилизации и культуры ... Поэтому-то изучение и сбережение родного языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью "- А.Куприн.

Считая, что мы привели достаточно веские доказательства важности родного языка для умственного и духовного развития народа, его образовательного и научного потенциала; будучи убежденными в том, что без родного языка нет конкретного народа в его классическом определении, мы призываем вас, уважаемые министр, руководители ГорОНО, РайОНО, директоров и учителей школ вдуматься в мнения великих и со всей серьезностью взяться за реальное осуществление соответствующих решений и постановлений по изучению родных языков в школах и особенно в городских школах республики. При этом хотим предостеречь сотрудников Министерства образования и науки, а также руководство Института педагогики им. Тахо-Годи от заведомо ложного представления об особых правах родителей, отдельных "авторитетных" ученых и отдельных руководителей решать за детей, изучать им родной язык или нет. В то же время и сами дети не могут быть авторитетами в этом важном и серьезном вопросе.

Во-первых, каждый ребенок индивидуален и имеет свой взгляд на все: на окружающий мир, на людей; один любит гуманитарные дисциплины, но не любит математику, другой – наоборот; третий с удовольствием изучает любые языки, в том числе и родной, но страшно боится физики или химии; четвертый, пятый, десятый и т.д.– у каждого свои предпочтения.

Во-вторых, не учитывая желания и наклонностей детей, в наших школах считается обязательным изучение истории, географии, математики, физики, биологии, русского языка и русской литературы, любых иностранных языков и т.д. Спрашивается, почему же детей заставляют изучать все эти предметы, часто причиняя им непосильные психологические, моральные, а иногда и физические страдания? Ответ очень простой: изучение этих предметов дает широкое образование, оно в свою очередь дает знания и умения, повышает культуру школьников. А знания, навыки, культура нужны народу, государству, человечеству. Именно поэтому мы (школа, учителя) не спрашиваем ни у родителей, ни у детей, что и как им изучать, а буквально заставляем их изучать то, что взрослые считают нужным и как считают нужным.

И, наконец, в-третьих, у нас нет никакого сомнения в том, что язык (как одно из средств выражения мысли), и в особенности родной язык, является не только ключом к становлению и развитию человека как личности и гражданина, но к эффективным инструментом для изучения остальных школьных и не только школьных учебных, но и научных дисциплин и жизни вообще. Причем мы категорически против сравнения разных языков по мотивам выбора одного из них в качестве государственного или для других целей по таким критериям как лексический объем, грамматическое совершенство, художественная выразительность и т.д. У каждого языка своя неповторимая прелесть народного пафоса, юмора, философии, исторической, духовной и этической нагрузки, фонетики, стилистических и лексических особенностей. Самобытность языка есть отражение самобытности и неповторимости народа, уникальности его исторического пути, содержания его духа и культуры. И только на родном языке по настоящему, так, как хотел выразиться автор, может быть понята и воспринята, к примеру, поэзия Махмуда, Гамзата Цадасы, Абуталиба, Батырая, Аткая, Сулеймана и других поэтов Дагестана. А поэзия Пушкина, Лермонтова, Тютчева? Разве можно понять и полюбить их поэзию так, как на их родном русском языке? Перевод, иногда, возможно, бывает и лучше оригинала в отношении рифмотворчества или лексического оформления, набора оригинальных, замысловатых слов и их комбинаций, но оригинал всегда лучше по отражению и восприятию мысли, юмора и сатиры, самобытности и исторической судьбы этноса, что более важно для поэзии. Тем более, что по сути поэзии узнается суть самого автора как человека, как гражданина, как поэта. То же относится и к любому другому виду искусства.

А выбор языка для конкретных целей – сегодня скорее морально-политическая проблема, чем научно - практическая. Языки должны быть равны в правах так же, как и народы. Мы не касаемся здесь политических аспектов изучения языков, хотя именно в этом, возможно, и кроется свертывание изучения родных языков в школах и сокращение вузовской подготовки учителей родных языков. Если министр и сотрудники министерства образования понимают важность родных языков для народов Дагестана, но родные языки в городских школах практически не изучаются, а в сельских школах число часов по родным языкам сокращается, то нам кажется вполне уместным справедливое и логичное предложение - заменить персонал министерства на тех, кто хочет и может внедрить в практику то, что предписывается как решением самого министерства, решением правительства Дагестана, Конституцией Российской Федерации, международными правовыми положениям, наконец. Чиновникам Правительства и Министерства образования РФ наверняка не нужны родные дагестанские языки, тем более, что у них никогда нет финансов на развитие культуры, искусства, литературы национальных республик. И это несмотря на то, что Закон о языках народов России принят давно и в этом законе предусмотрены практически все, что требуется для полновесной жизни родных языков всех нардов России. Даже русский язык, и то отдан ими на поругание и унижение внедрением в него через СМИ, неграмотных политиков, шоуменов и разного рода полуграмотных дельцов от науки, иностранных, жаргонных и даже матерных слов. К примеру, тупейшая фраза «с тем, чтобы», введенная в политический оборот небезызвестным Горби-меченным, была подхвачена сперва холуями генсека, а потом по инерции и практически всеми, кто выступал по телевидению, использовалась и используется до сих пор, причем совершенно ни к месту и по всякому поводу.

Анализ состояния изучения родных языков в отдельных школах республики, в частности в ее столице, проведенный по инициативе общественной организации Центр аварской культуры «Бол мац!», показал вопиющие нарушения директорами школ планов по изучению родных языков. Ссылаясь на нехватку финансов, учебников, помещений и по разным другим причинам, они способствуют воспитанию молодежи не помнящими родства, манкуртов, биороботов, для которых сухой, бездушный, машинный язык или жаргонный сленг становится привычным и желанным, чем родной, народный, человеческий язык. На каком языке думаешь и рассуждаешь,- на таком и воспринимаешь окружающий мир, социум. Знание родного языка как средства выражения мысли, отражает и внутренний мир человека, тип мышления, его патриотизм. Есть люди, для которых напоминание слова «патриотизм», равно как и «родной язык» равносильно призыву к возврату в пещерное прошлое, ретроградство. Они за одним умалишенным, сказавшим когда-то, что «патриотизм – последнее убежище негодяев», повторяют это тупейшее утверждение для оправдания своего предательства, трусости, убогости и скудости ума. Патриотизм в его истинном смысле есть нечто иное, как главный духовный стержень человека, без которого человек не способен творить, созидать, любить. А родной язык – главный компонент патриотизма. Рабам власти, денег, дешевой славы трудно понять это: у них другой тип мышления и с этим ничего не поделаешь. Но нормальному большинству человечества присущи и патриотизм (как любовь к отечеству), и любовь к родному языку. Если в силу исторических, социальных, экономических или иных причин родной язык народа перестал быть государственным или языком межнационального общения, то это вовсе не значит, что данный язык вообще не нужен и его нужно «вытолкнуть» из сферы общения между представителями конкретного народа. Почему–то так не поступают немцы, французы, арабы, японцы, китайцы, хотя тенденция общения на их языках в международных делах практически сведена на ноль, отдавая предпочтение, главным образом, английскому. И «разумнее» было бы, по мнению прагматиков вовсе отказаться от лишних затрат на обучение родным языкам – огромная была бы «экономия». Однако, нельзя сводить все к экономике: человек в отличие от животного, существующего только по законам «экономики», есть существо и социально-духовное, живущее «не хлебом единым». А для таких «спецов по всем проблемам», как А.Зачесов, для которого и «пятая графа» как заноза в одном месте, и родные языки как чесотка в другом месте, на проблемы дагестанских языковым и другие проблемы дагестанцев вообще, по-видимому, наплевать, а потому не имеет права даже рассуждать на эту тему. Нужны народам родные языки или нет – это могут решить только сами дагестанские народы-носители этих языков, а не Зачесов и иже с ними.

Очевидно, что в данном вопросе государственная власть в Дагестане, если она реально существует, должна обслуживать весь дагестанский народ и его общие интересы, в том числе и родные языки народов Дагестана. На что мы и рассчитываем при принятии Народным Собранием РД очень важного и нужного нам «Закона о языках народов Дагестана». Общественная организация «Центр аварской культуры «Бол мацI» (ЦАК) имеет свой взгляд на эту проблему и он в виде «Концепции развития и сохранения родных языков» будет опубликован для обсуждения в СМИ. В данном вопросе мнение ЦАК поддерживает не только дагестанское отделение, но и ЦС КПЕ, как одно из важнейших условий социально-экономического развития народов и политической стабильности государства.

В заключение, считая, что родной язык не менее важен для образования дагестанцев, чем любой другой предмет, в том числе и русский, английский, турецкий и др. языки, мы надеемся, что безболезненный выход из создавшейся по вине Министерства образования, Института школ, директоров и других чиновников ситуации с преподаванием родных языков в школах республики будет найден и молодежь наша, которая сегодня гоняется за другими ценностями и не понимает значения родных языков для их же становления как граждан и творцов, выскажут нам в будущем искреннюю благодарность.

А для нас в данном вопросе, повторяюсь, авторитетами являются вышеперечисленные знаменитые и заслужившие уважение народов исторические персонажи, которые в разных лексических оформлениях выразили мнение А. Куприна: «Язык–это история народа. Язык–это путь цивилизации и культуры ... Поэтому-то изучение и сбережение родного языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью». Конечно, свое веское слово должны сказать и дагестанцы, в том числе и специалисты-лингвисты, политики, социологи, хотя проблема языка сегодня – это пока еще больше социально-экономическая и политическая, чем культурно-духовная.

Считаю также важным, введение в дагестанских школах, на равных правах с другими иностранными языками, преподавание арабского литературного языка, как языка наиболее совершённого в грамматическом и богатейшего в лексическом отношениях. Тем более это важно с точки зрения общей культуры дагестанцев, возможного их общения с носителями арабского языка и самостоятельного освоения многих религиозных источников, которыми изобилует Дагестан, но которые пока остаются понятыми лишь немногим.

А юридическая база для решения указанных проблем имеется более чем основательная: это «Закон о языках народов Российской Федерации», статьи которого, в частности, гласят:

Ст.2.3. Российская Федерация гарантирует каждому право на использование родного языка, свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества независимо от его происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, отношения к религии и места проживания.

Ст.3.3. Субъекты Российской Федерации вправе принимать законы и иные нормативные правовые акты о защите прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.

Как видно из этих статей, у Министерства образования РД нет никаких ограничений со стороны Федерального Центра на ведение собственной языковой политики в республике по обеспечению прав граждан на изучение родного языка, обучение и воспитание на родных языках. Кроме того, есть и международные правовые нормы, которые дают еще более широкие права народам пользоваться своими родными языками.

Надеемся, что министерство в полной мере воспользуется своими правами, а Народное Собрание примет специальный Закон о языках народов Дагестана – он важен и необходим для нас так же, как и сам Основной Закон Республики.



Метки персоналии, новостей и фоток!
Абдурахман, Литература, Сироти, Ювенал, Спорт, Сагада, Абдулхабиров, На аварском, Публикации, Связь, Видео, Согратль, Харайчо, Анди, Кокрек, Инхо, Абдлухабиров, Кавказ, Кочали, Хонох, Сажид, Атлетика, Медицина, Тленхори, Сагада, Гигих, Стройка, Культура, Персона, Защитники, Саситли, Ущелья, Ричаганих, Нижнее Хваршини, Цедатль, Стихия, Мечети Багвалал, Стройка, Я-Политика, Мечети Тиндалал, Водопады, Гакко, Лесные, Хварши, Хварши, Акнада, Мечети Чамалал, Ургелой (Аркискент), Цумада, Нижнее Гаквари, Ислам, Кенхи, НЕ_ИЗВЕСТНО, Гимерсо, Хуштада, Аулы левобережья, Фанклуб, Утварь, Саситли, Быть, Эчеда, Водоемы, История, Хуштада, Кеди, Ремесло, Саильди, Инхоквари, Тисси, Школы левобережья , Фауна, Персона, Сильди, Селения, Этнос, Ангида, Кенхи, Нижнее Гаквари, Села в Хасе, Ахират, Тлондода, Квантлада, Хваршини, Цумадинцы, Мосты, Чонтаул, Шава, Иллюстрации, Религия, Хутор, Тиндалал, Кутан, Спорт, Турнир Кади, СельХоз, Награждение, Ретро, Туризм, Новости, Тинди, Сантлада, Гигатли, Образование, Война, Пейзаж, Горы, РетроПерсона, Тилси, Школы правобережья, Стихия, Кутан Акнада, Флора, Цунтаккал, Транспорт, Кванада, Объекты, Атлетика, Верхнее Гаквари, Мечети в Ункратле, Кеди, Школа, Минарет, Тинди, Мероприятия, Джамаат, Аулы правобережья, Кванада, Мечети на равнине, Борьба, Акнада, Спортсмены, Тлондода, Школы на равнине, Природа, Цыхалах, Гакко, Аща, Реки, Чествование, Альпинизм, Инхоквари, Собрания, Чамалал, Цумада Урух, Верхнее Хваршин, Гигатли, Мельницы, Хонох, Фотки, Верхнее Гаквари, Хвайни, Судейство, Лес, Эчеда, Тисси, Гимерсо, Этнос, Гадири, Санух, Гьаквари ккал, Агвали, Медицина, Гадири, ПроНас, Хушет, Тисси-Ахитли, Метрада, Тенла, Агвали, Тазият, Махач, Газета, Санух, Гигатли Урух, г.Хасавюрт, Мечети в Эхедемухъ, Туризм, Гачитли, Природа, Турнир Абакарова К., Самбо, Хъулухъ, Новосаситли (Хас. р-н), Осетия, Ботлих, Гергебель, Теречное, Медресе, Ветеран спорта, Сагид, Поздравления, Конкурс, , Урари, Зашитники, Стих, Наука, ДТП, ,

© 1999—2013 Сайт культурно-исторического наследия цумадинцев
Техническое и финансовое обеспечение: Магомед ГАДЖИДИБИРОВ и др.         автор проекта — Гусен ХАЛИЛУЛЛАЕВ
e-mail: gusen_ha@mail.ru   тел. 8-963-79-74-007 skype: gusen76
Вариант для печати вернуться в начало сайта
Мнение редакции независимого информационного агентства ЦУМАДА.РУ может не совпадать с мнением авторов статей, которые несут ответственность за достоверность приводимых данных в своих публикациях. Опубликованные материалы могут содержать недостоверные данные. Все материалы данного сайта являются интеллектуальной собственностью их авторов, полная или частичная их перепечатка без разрешения редакции запрещена.